Love in the time of cholera
O foda de ler Garcia Marques em ingles se voce nao é um expert na lingua de shakespeare é que voce nao vai entender metade das ironias, e nas narrativas mais quentes voce nao vai ter a menor idéia se o cidadao tah em cima ou em baixo, ou ainda sera incapaz de saber se ele é ativo ou passivo na açao.
Paciencia,
continuo adorando o livro e torcendo pra que ele nao acabe.
PS: perdao pela falta de acento.
4 Comments:
Putz, eu tenho o livro aqui....em inglês! Se soubesse que vc queria lê-lo em inglês te dava de presente!
Mas, se servir de consolo, em português não é tão mais facil assim!!
Bjão, saudades...
Oi Brunão...como vão as coisas poraí??
Minha irmã me disse q tá -35 e de neve até o joelho..hahahahah!!!
Se agasalhem hein....deve ser foda esperar o street car nesse frio =/
Bjokas pra vc e pra Jú.
Li e amo.
É nesse livro que tem a frase que quero adotar como mote de minha existência: É A VIDA, MAIS QUE A MORTE, A QUE NÃO TEM LIMITES.
Cheiro pra ti!
Garcia Marques é ótimo! Adorei seu layout
Hahahaha Muito bom! Me visite lá no http://simsenhoras.blogspot.com
beijos
Postar um comentário
<< Home